100 % понимать и бегло говорить на английском по телесериалу Friends [Михаил Шестов]

55

Дело в том, что носители языка, упрощая произношение некоторых слов, а затем пытаются упростить и их написание. Например, типичное написание фразы «I want to» становится «народным» облегченным «Iwanna». То есть носители неосознанно стремятся к присущей русскому языку логичной методике написания слов и обучения чтению и писанию по слогам. Стараются писать то, что слышат и как говорят (всегда слитно), образуя новые слова.

А сейчас, к сожалению, получается — видит око, да рот неймёт, а ухо и подавно — а все потому, что все методы разучивания фраз не работают, так как методисты и преподаватели английского не обучают вас языку (как это везде декларируется), а поверхностно знакомят вас с этим предметом. Их главной задачей является максимальное удлинение сроков обучения. И невольно получается, что результаты их работы можно охарактеризовать как «что ни делает дурак, всё он делает не так.»
Миллионы людей
(так и не научившихся устойчиво и правильно читать вслух) пытаются выучить замечательные, интересные и нужные слова и фразы, которые каждый день бесплатно публикуются в различных тематических «пабликах» социальных сетей, на сайтах «школ» и «курсов» английского, но не в состоянии их даже повторить за дикторами или преподавателями.

А правда заключается в следующем: даже талантливый ребенок не сможет научиться хорошо понимать на слух то, что быстро говорят взрослые, если он не будет пытаться, все точнее и точнее, их повторять. Простое повторение малышом фраз, произносимых родителями, выражаясь научным языком, называется «эхолалией» и не учит общаться. А вот повторение чужих диалогов, например с героями «хороших» мульфильмов, уже непосредственно развивает навыки устной речи — с того момента, конечно же, когда включают механизмы импровизации — неполного или неточного повторения фраз, произнесения других (подслушанных или проговоренных ранее) — «ни к селу, ни к городу», с параллельной их корректировкой окружающими.

Так вот, в простых («бедных») англоязычных семьях (таковых от 65 процентов), родители не читают детям вслух (им некогда) и не корректируют речь ребенка (причина проста — у них самих дикция хромает). То есть не являются постановщиками речи или вокала (что гарантирует формирование грамотной речи), и, конечно же, театральными режиссерами. В результате, дети вырастают косноязычными и безграмотными, точными копиями тех, кто произвел их на свет. При неконтролируемом копировании речи персонажей детских «мусорных» мульфильмов или сериалов (основных на стилистически неправильном английском, имитирующем простонародную «уличную» речь), даже прочно усваивают безграмотные речевые обороты, чем автоматически причисляют себя к низшим кастам англоязычного общества. Михаил Шестов разработал специальную методику, которая и представлена в курсе основанном на сериале «Friends», позволяющую (путем все более точной имитации речи образованных носителей языка) в десятки или даже в сотни раз сократить количество попыток точно воспроизвести то, что действительно проговаривается, за счет детального микро-морфемного (по сегментам слов, а не по слогам) анализа всего, что проговаривается героями. В результате, после всего лишь 3-х-5-ти кратного прохождения через данный курс, вы сможете услышать и правильно повторить именно то (а не искаженную русифицированную версию), что говорится и, освоив алгоритм системы Шестова, поймете методику свободного разучивания хороших и нужных оборотов речи, избегнув многолетних попыток что-то выучить, базируясь на обычной школьной «зубрежке», которая только отбивает желание и на корню губит мотивацию к изучению английского языка. Все, что требуется, это усидчивость. Мотивация формируется в процессе занятий. Чужие фразы становятся своими и любимыми (также дело обстоит и в родном языке), понятными без дополнительных размышлений и переспросов, только после того, как они устойчиво разучены.

Эффективность занятий по курсу аналогична полугодовым (или более длительным) занятиям по предмету «актерское мастерство» или «вокала» в эстрадной студии или театральном училище. Занятия обычно сводятся к постановке одного номера. Это или разучивание известной песни или небольшой роли в одной из пьес. В конце курса проводится экзамен — ученик выступает перед преподавателями, коллегами по обучению и родственниками, где жюри оценивает результаты его труда. Если песня или роль исполнены на хорошем (с точки зрения преподавателей и режиссеров) уровне, учащийся считается «успешно сдавшим экзамен на профессиональный уровень мастерства». Иными словами, теперь он знает как готовить любой другой номер или роль и может это делать практически самостоятельно (при необходимости, консультируясь с наставником) и выступать с различными подобными номерами. А теперь о курсе по сериалу «Friends»: если вам удастся исполнить роли «Друзей» на хорошем уровне, вы сможете, по аналогии (по этому же алгоритму системы Шестова), самостоятельно осваивать любые подобные роли, разучивать любые слова и фразы и, в результате, свободно развивать свой словарный запас и общаться на грамотном английском языке.